第一次聽到這首歌是在亂子的網誌,歌詞有部分對應到現在的心情,不過這樣的情操雖然看似高尚,可是也太心酸了。

 

Savoir Aimer Florent Pagny Paroles: Lionel Florence, Pascal Obispo 1997

 

Savoir aimer 懂得愛人(翻譯:亂子)
Sans rien attendre en retour, 不求任何回報,
Ni égard, ni grand amour, 不求被尊重,不求偉大的愛情,
Pas même l'espoir d'être aimé, 甚至沒有被愛的渴望。

{Refrain:}
Mais savoir donner, 要懂得給予,
Donner sans reprendre, 不求回饋的給予,
Ne rien faire qu'apprendre 要能學習,
Apprendre à aimer, 學習去愛人,
Aimer sans attendre, 不抱任何期待地愛。
Aimer à tout prendre, 承受一切地愛,
Apprendre à sourire, 學會微笑,
Rien que pour le geste, 只為了一個手勢,
Sans vouloir le reste 不為其他理由,
Et apprendre à Vivre 學會生存,
Et s'en aller. 而後繼續人生。
{Refrain}

Savoir attendre, 懂得等待,
Goûter à ce plein bonheur 品嚐這飽滿的幸福滋味,
Qu'on vous donne comme par erreur, 因為每一段偶然的遭遇,
Tant on ne l'attendait plus. 日後很難期待它再發生。
Se voir y croire 試著去信任,
pour tromper la peur du vide為了逃避對空虛的恐懼,
Ancrée comme autant de rides 我們拋下太多的錨繩,
Qui ternissent les miroirs 攪亂了我們的湖水般的心鏡。

{重複}

Savoir souffrir 懂得承受
En silence, sans murmure, 默默地承受,沒有抱怨
Ni défense ni armure 不去防備不去武裝
Souffrir à vouloir mourir 甚至最終犧牲,
Et se relever 而後重新站起,
Comme on renaît de ses cendres, 有如死而復生,
Avec tant d'amour à revendre帶著滿蓄的愛的能量,
Qu'on tire un trait sur le passé. 擺脫過去的羈絆。

{重複}

Apprendre à rêver 學會去作夢,
À rêver pour deux, 為了兩個人而作夢,
Rien qu'en fermant les yeux, 只要閉上雙眼,
Et savoir donner 懂得給予,
Donner sans rature 真誠地給予,
Ni demi-mesure 沒有保留,
Apprendre à rester. 學會守候,
Vouloir jusqu'au bout 直到生命的盡頭。
Rester malgré tout, 不顧一切地守候,
Apprendre à aimer, 學會愛人,
Et s'en aller, 而後繼續人生,
Et s'en aller... 繼續人生。

arrow
arrow
    全站熱搜

    rosiellia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()