close

這學期歐洲藝術與文學潮流在冗長的基督教歷史跟教義之後,

終於進展到了哲學的部分,

不過因為前面花了太多時間,

所以老師也只揀了幾個重要的哲學家,

大略說了中心理論,

其中當然有柏拉圖,

上完了柏拉圖的洞穴說之後,

有天在重新聽我買的那些法文CD的時候,

突然發現有一首歌好像就是在講這個故事。

這張專輯是Claire Pelletier的Murmures d'histoire(歷史的呢喃),

是我小學還是國中的時候買的,

那時候自然是一點法文也不懂,

不過因為她的聲音很吸引我,

所以就拿去結帳了,

那時我決不會想到的,

居然有一天,

我能聽懂歌詞的涵義。

所以說,

我們在此刻做的,

那些看似無益的事情,

是不是都會在日後顯示出意義呢?

即使繞了遠路,

但路上卻有若不繞路,

就看不見的風景,

遇不到的人。

 

這是柏拉圖的洞穴說

 La caverne de Platon

 

在一個洞穴中有一條長長的通道通向外面,

有微弱的陽光從通道裡照進來。

有一些囚徒從小就住在洞穴中,

頭頸和腿腳都被綁著,不能走動也不能轉頭,只能朝前看著洞穴後壁。

在他們背後的上方,遠遠燃燒著一個火炬。

在火炬和人的中間有一條隆起的道路,同時有一堵低牆。

在這堵牆的後面,向著火光的地方,又有些別的人。

他們手中拿著各色各樣的假人或假獸,

把它們高舉過牆,讓他們做出動作,

這些人時而交談,時而又不做聲。

於是,這些囚徒只能看見投射在他們面前的牆壁上的影像。

他們將會把這些影像當作真實的東西,他們也會將回聲當成影像所說的話。

此時,假如有一個囚徒被解除了桎梏,

被迫突然站起來,可以轉頭環視,他現在就可以看見事物本身了:

但他們卻以為他現在看到的是非本質的夢幻,最初看見的影像才是真實的。

而假如有人把他從洞穴中帶出來,走到陽光下面,

他將會因為光線的刺激而覺得眼前金星亂蹦,以至什麼也看不見。

他就會恨那個把他帶到陽光之下的人,認為這人使他看不見真實事物,而且給他帶來了痛苦。

不過柏拉圖認為,只要有一個逐漸習慣的過程,他的視力就可以恢復,

首先大概看陰影最容易,其次是看人或事物在水中的倒影,再次是看事物本身,

在夜間觀察天象,之後就可以在白天看太陽本身了。

此時他便明白:

「造成四季交替和年歲週期的主宰可見世界一切事物的正是這個太陽,它也就是他們過去通過某種曲折看見的所有那些事物的原因。」

於是他回想當初穴居的情形,就會慶幸自己在認識上的變化而對同伴表示遺憾。

他既已見到了事物之本身,便寧願忍受任何痛苦也不願意再過囚徒生活。

然而,如果他復回洞中,那些同伴不僅不信其言,

還會覺得他到上面走了一趟,回來眼睛就壞了,對「影像」竟不能如從前那樣辨別。

他的同伴們不僅不想出去,甚至想把那位帶他出洞的人逮住殺掉。

 

La caverne (洞穴)

by Claire Pelletier

Album: Murmures d'histoire

Il fait noir dans cette caverne

Que des ombres et une lanterne

Il fait noir dans cette caverne

Que des hommes qui se prosternent

Un reflet là devant nous

Un reflet beaucoup de flou

Tant de chaînes autour de nous

Tant de chaînes sur mon cou


Tu me dis c'est le réel

Tu me dis y a pas de ciel

Une chimère dans la cervelle

Une vision des étincelles


Mais d'où vient cette lumière

Cette chaleur sur ma peau

Quelque chose est là derrière

Il me semble que c'est beau

Il me semble que c'est beau


Y a un homme qui se lève

Un sourire sur les lèvres

Y a un homme qui se lève

Et qui marche vers son rêve

Faut sortir de cette caverne

Faut le suivre briser nos chaînes

Faut sortir de cette caverne

Le sang coule dans nos veines

Il s'en va il nous appelle

Il s'en va monte vers l'espoir

Il s'en va toucher le ciel

Il s'en va je veux savoir


Mais d'où vient cette lumière

Cette chaleur sur ma peau

Quelque chose est là derrière

Il me semble que c'est beau

Il me semble que c'est beau


Mais d'où vient cette lumière

Cette chaleur sur ma peau

Quelque chose est là derrière

Il me semble que c'est beau

Il me semble que c'est beau

Que c'est beau

Que c'est beau

arrow
arrow
    全站熱搜

    rosiellia 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()